Inspireret af udsigten over marker og enge når jeg kører på arbejde om morgenen får I lige lidt naturifo / sproginfo hentet fra DMI :
Mosekonen brygger er udtryk for, at der står en tyk tåge ud over en mose eller en eng. Den bryggende kone i dette udtryk, som vist er i familie med elverfolkene, har forskellige navne rundt omkring. På svensk kan hun hedde både mossakäringen'mosekællingen' og bergkäringen 'bjergkællingen'(elverfolk bor på 'bjerge' eller høje i landskabet). På tysk hedder hun die bergmutter 'bjergmoderen'. Det, hun gør, når hun laver tåge, kaldes foruden at brygge også at koge nadver 'lave aftensmad', og på svensk at byka 'vaske storvask i en gruekedel'. På tysk kan mosekonen brygger foruden die Bergmutter braut 'bjergmoderen brygger' også hedde der Hase braut 'haren brygger' og der Fuchs braut 'ræven brygger'. |
Det ser faktisk lidt godt ud, selv om det ikke er rart at køre ind i, når det er folkevognen der bliver luftet ;-)
SvarSletJa hvis ikke du har tag på- så er det vist nødvendig med kørehat og briller i den tætte luftfugtighed:-) Nu ser jeg lige sådan et billede for mig ala engelsk landadelfilm- med blafrende hvidt tørklæde suse derud af!
Slet